W3C中国

W3C 发布无障碍一致性测试(ACT)规则格式提案推荐标准 征集审阅意见

2019年7月30日,W3C 无障碍指南工作组(Accessibility Guidelines Working Group)发布无障碍一致性测试规则格式(Accessibility Conformance Testing(ACT)Rules Format 1.0)提案推荐标准(Proposed Recommendation),并征集公众审阅意见(Call for Review)。该文档定义了一种编写无障碍测试规则的格式,这些测试规则可用于开发自动化测试工具或手动测试方法。这份文档还展示了基于 ACT 规则的规范实现案例(由 ACT 规则社区组开发)。关于此项工作的更多细节,请参阅 W3C 无障碍标准技术专家 Shadi Abou-Zahra 撰写的博客文章

欢迎公众审阅该文档,并于9月24日前反馈审阅意见。更多内容,请参阅消息原文,以及 W3C 无障碍标准计划(WAI)。

W3C 发布可访问名称和描述计算(Accname 1.2)规范的首个公开工作草案

2019年7月11日,W3C 可访问富互联网应用工作组(Accessible Rich Internet Applications Working Group,简称 ARIA)发布可访问名称和描述计算(Accessible Name and Description Computation 1.2)规范的首个公开工作草案(First Public Working Draft)。该文档描述了用户代理如何从 Web 内容语言中确定可访问对象的名称(names)与描述(descriptions)。这些信息依次通过可访问性 APIs 显示,以便辅助技术能够识别这些对象,并向用户显示它们的名称或描述。记录算法(通过算法确定名称和描述),可以促进这些属性在不同可访问性 API 之间的互操作性,有助于保证该信息以符合作者意图的方式显示。

更多内容,欢迎访问 W3C Web 无障碍标准计划(Web Accessibility Initiative,简称 WAI),以及消息原文

W3C 发布无障碍一致性测试规则格式(ACT Rules Format 1.0)候选推荐标准

2019年4月16日,W3C 无障碍指南工作组(Accessibility Guidelines Working Group)发布无障碍一致性测试规则格式(Accessibility Conformance Testing,ACT,Rules Format 1.0)候选推荐标准(Candidate Recommendation),并征集参考实现(Call for Implementations)。该文档定义了一种编写无障碍测试规则的格式,并且可以全自动、半自动、或手动地评估这些格式。这种通用格式允许任何参与无障碍测试的一方,以鲁棒性和可理解的方式记录和分享它们的测试过程。

目前这份文档已经准备就绪,可供开始进行实现测试。它回应了公众对之前草案的反馈意见,还针对不同要求做出了重要说明。更多内容,请参阅 W3C Web 无障碍计划(Web Accessibility Initiative,WAI),以及英文原文

W3C 发布 Web 内容无障碍指南(WCAG 2.1)授权中文翻译

Screenshot showing the w3c logo and the title of the W3C WCAG 2.1 Web Content Accessibility Guidelines2019年3月11日,W3C发布Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1的简体中文授权翻译:Web内容无障碍指南 (WCAG) 2.1。该授权翻译由W3C授权,由浙江大学主导并协调各利益相关方共同完成。作为中国国家标准计划《信息技术 互联网内容无障碍访问技术要求与测试方法》草案更新过程中的参考文档,WCAG 2.1中文翻译版为国标的更新提供了内容支持。

W3C Web无障碍标准计划(WAI)鼓励相关组织对WCAG 2.1及其他规范进行更多语种的翻译,进一步推动其在国际上的广泛采用及实施。授权翻译需遵循W3C的授权翻译政策。更多有关授权翻译(Authorized Translation)、志愿者翻译(Volunteer Translation)的信息,请参阅W3C标准翻译计划

W3C发布可访问名称和描述计算(Accname 1.1)正式推荐标准

2018年12月18日,W3C的可访问富互联网应用(ARIA)工作组(Accessible Rich Internet Applications Working Group)发布可访问名称和描述计算(Accessible Name and Description Computation 1.1)(Accname)正式推荐标准(W3C Recommendation)。该文档描述了用户代理如何从Web内容语言中确定可访问对象的名称与描述。名称(name)是一个对象的简单标签,而描述(description)则提供了额外信息。这些信息依次通过可访问性APIs显示,以便辅助技术能够识别这些对象,并向用户显示它们的名称或描述。记录算法(通过算法确定名称和描述),可以促进这些属性在不同可访问性API之间的可互操作显示,有助于保证该信息以符合作者意图的方式出现。单独的可访问性API映射(AAM)规范定义了将这些功能提供给可访问性API的实际方式;Accname则描述了如何使用各种可能同时存在的内容功能来计算名称和描述。

更多内容,欢迎访问W3C Web无障碍标准计划(WAI),以及新闻原文

W3C的认知和学习障碍可访问性特别任务组发布两份工作草案

2018年12月11日,W3C的可访问平台架构工作组(Accessible Platform Architectures Working Group)与可访问性指南工作组(Accessibility Guidelines Working Group)发布两份工作草案,这两份文档均由W3C的认知和学习障碍可访问性特别任务组(Coga Task Force)开发。

如何为认知和学习障碍人群提供可访问内容(Making Content Usable for People with Cognitive and Learning Disabilities)的首个公开工作草案提供了关于如何使Web内容和应用程序被有认知和学习障碍的人群访问和使用的建议;该文档之前是认知无障碍路线图和差距分析(Cognitive Accessibility Roadmap and Gap Analysis)工作草案的附录。欢迎公众于2019年1月14日前,提交对以上文档的反馈意见。

更多内容,请参W3C的Web无障碍标准计划(WAI)文档发布公告、以及新闻原文

W3C发布创建可访问性声明的工具

Graphic showing a screenshot of the accessibility statement generator, the W3C and WAI icons and the title of the tool2018年11月30日,W3C的教育和推广工作组(WAI Education and Outreach Working Group,简称EOWG)发布了一份资源,协助开发者为自己的站点创建可访问性声明(Developing an Accessibility Statement)。该资源可以帮助您为网站、移动应用或其他数字内容创建可访问性(无障碍辅助功能)声明,它包括使用指南、示例以及一个免费的生成工具。这个工具可以帮助您收集和输入相关信息,以便根据特定的内容和情况,创建可访问性声明。详情请参阅关于如何创建可访问性说明的博客文章

更多内容,欢迎了解W3C的无障碍标准计划(WAI),以及新闻原文

W3C发布数字可访问性业务案例

icons: briefcase, shopping cart, gavel, speech bubbles2018年11月9日,W3C的WAI教育和推广工作组(Education and Outreach Working Group,EOWG)发布了数字可访问性的业务案例。它探讨了不同组织解决无障碍(可访问性)的基本原理,可访问性可以推动创新、提升品牌、扩大市场,并最大限度地降低法律风险。它还介绍了可访问性带来的直接(有形)与间接(无形)好处,以及若不充分解决可访问性问题而面临的风险。同时还提供了一系列研究案例和示例,阐述了在可访问性方面的持续投入可以为各组织带来的益处。

更多内容,请参阅W3C的Web无障碍标准计划(WAI),以及英文原文

W3C发布个性化工具、个性化帮助与支持两份规范的首个公开工作草案

2018年10月18日,W3C可访问平台架构工作组(Accessible Platform Architectures Working Group)发布两份规范的首个公开工作草案(First Public Working Draft):

个性化工具(Personalization Tools 1.0)列出了个性化工具定义的值的相关示例。

个性化帮助与支持(Personalization Help and Support 1.0)列出了系统、浏览器或者网页的个性化帮助功能和支持功能,它包括literal、numberfree、easylang、alternative、explain、feedback、moreinfo、extrahelp、helptype等功能。

这两份文档都是对个性化语义解释器(Personalization Explainer 1.0)规范的支持和扩展。

更多内容,请参阅W3C Web无障碍标准计划(WAI),以及英文原文

W3C发布可访问名称和描述计算(AccName 1.1)提案推荐标准 征集审阅意见

2018年10月18日,W3C的可访问富互联网应用(ARIA)工作组(Accessible Rich Internet Applications Working Group)发布可访问名称和描述计算(Accessible Name and Description Computation 1.1)提案推荐标准(Proposed Recommendation),征集审阅意见(Call for Review)。该文档描述了用户代理如何从Web内容语言中确定可访问对象的名称与描述。这些信息依次通过可访问性APIs显示,以便辅助技术能够识别这些对象,并向用户显示它们的名称或描述。记录算法(通过算法确定名称和描述),可以促进这些属性在不同可访问性API之间的可互操作显示,有助于保证该信息以符合作者意图的方式出现。欢迎公众于2018年11月16日前,提交对该文档的审阅意见。

更多内容,请参阅W3C Web无障碍标准计划(WAI),以及英文原文

W3C发布WAI-ARIA图形模块、图形无障碍API映射两份正式推荐标准

2018年10月2日,W3C可访问富互联应用工作组(Accessible Rich Internet Applications Working Group)发布WAI-ARIA图形模块(WAI-ARIA Graphics Module 1.0,Graphics-ARIA)图形无障碍API映射(Graphics Accessibility API Mappings 1.0,Graphics-AAM)两份正式推荐标准(W3C Recommendation)。Graphics-ARIA定义了特定于Web图形的核心角色(core roles),它允许作者将图形的逻辑结构表达为辅助技术,以提高图形的可访问性,帮助残障人士通过各类辅助技术理解图形内容。Graphics-AAM文档定义了用户代理如何将WAI-ARIA图形模块标记映射到相关的无障碍API及有关特性上。辅助技术可以实现语义导航,并调整样式和交互功能,为观众提供最佳体验。

欢迎进一步了解W3C Web无障碍标准计划(WAI)。更多内容,请参阅英文原文

W3C发布Web内容可访问性指南(WCAG 2.1)意大利文翻译版

wcag-logo2018年9月13日,W3C发布Web内容可访问性指南即 Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1的意大利文授权翻译 Linee guida per l’accessibilità dei contenuti Web (WCAG) 2.1。该授权翻译由W3C授权,由国际网络协会(International Web Association,IWA)主导并协调各利益相关方共同完成。这份授权翻译适逢欧盟网络无障碍指令(EU Web Accessibility Directive)的发布以及相关欧盟标准EN 301 549的更新,EN 301 549对其进行了参考。有关WCAG 2.1规范在欧洲的采用情况,请参阅W3C一同发布的博客文章。负责协调这份授权翻译的Roberto Scano(IWA)为此发布了一份意大利语博客文章,阐述了这份翻译的重要作用。

W3C Web无障碍标准计划(WAI)鼓励相关组织对WCAG 2.1进行更多语种的翻译,授权翻译需遵循W3C的授权翻译政策。更多有关授权翻译(Authorized Translation)、志愿者翻译(Volunteer Translation)的信息,请参阅W3C标准翻译计划

更多内容,请参阅英文原文

站内搜索

万维网联盟(World Wide Web Consortium, W3C)是Web领域的国际标准化组织,致力开发开放Web标准确保Web的长期发展,实现“尽展Web无限潜能”的使命。

更多内容>>

近期活动

更多内容>>

W3Cx 开放课程

W3C技术标准

查看Web技术标准
- 所有标准
■ Web与产业融合 ■
- 汽车 | 数字出版 | Web与电信
- 娱乐与广播电视 | Web支付 | Web数据
- 物联万维网(WoT) | Web安全
■ Web For All ■
- Web无障碍 | 国际化 | 索引(A to Z)
■ 社区组与商务组 ■
- 所有社区组 | 新建社区组
■ 标准工作组 ■
- 所有标准小组 | 参与指南

更多内容>>

W3C标准翻译

欢迎您加入W3C翻译计划,了解W3C标准和文档翻译情况,帮助提供不同语言的W3C标准规范及文档的志愿者翻译及W3C授权翻译,惠及全球技术社区。

更多内容>>

贡献榜

我们通过贡献榜,感谢您积极参与W3C的标准制定及审阅工作、提供标准及技术文章的中文翻译、参与各类技术研讨会。

更多内容>>

W3C 中文开发者社区

W3C中国目前正在不断加大全球W3C工作的参与力度,并推动了一系列以了解中国行业需求、引导标准制定为主要目的的工作组(WG)、兴趣组(IG)和社区组(CG)。
Web中文兴趣组 | MiniApps工作组 | MiniApps生态社区组 | 弹幕特别任务组 | 中国信息无障碍社区组 | 中文数字出版社区组 | 数据可视化社区组 | 中文文字布局需求特别任务组

更多内容>>

会员链接

相关资源需要使用 W3C账号登录后使用

首页 | 加入工作组 | 申请W3C账号 | 最新会员消息

开发者资源

合作伙伴

  • 北京航空航天大学
  • 北航计算机学院
  • w3ctech